MUSIC


Imelda May – Kentish Town Waltz lyrics on Vimeo.



Music Notation Viewer
 

 


 

 

Italian boys can sing!!
Che bella cosa na jurnata ‘e sole,
n’aria serena doppo na tempesta!
Pe’ ll’aria fresca pare già na festa…
Che bella cosa na jurnata ‘e sole.

Ma n’atu sole
cchiù bello, oje ne’.
O sole mio
sta ‘nfronte a te!
O sole
O sole mio
sta ‘nfronte a te!
sta ‘nfronte a te!

Quanno fa notte e ‘o sole se ne scenne,
me vene quase ‘na malincunia;
sotto ‘a fenesta toia restarria
quanno fa notte e ‘o sole se ne scenne.
 

 

 

 

Switch off that mobile phone
 

 

Singing the lowest note
 

 

PIE JESU

CONQUEST OF PARADISE *

mm mm mm, mm mm mm mm mm,
mm mm mm, mm mm mm,
mm mm mm mm, mm mm mm mm mm,
mm mm mm, mm mm mm

mm mm mm, mm mm mm mm mm,
mm mm mm, mm mm mm,
mm mm mm mm, mm mm mm mm mm,
mm mm mm, mm mm mm

In noreni per ipe,
in noreni cora;
tira mine per ito,
do o o omina.

In noreni per ipe,
in noreni cora;
tira mine per ito,
do o o omina.

instrumental

In noreni per ipe,
in noreni cora;
tira mine per ito,
do o o omina.

instrumental

In romine tirmeno,
ne romine to fa,
imaginas per meno,
peri i i mentira

mm mm mm, mm mm mm mm mm
mm mm mm, mm mm mmmmm
mm mm mm mm, mm mm mm mm mm
mm mm mm, mm mm mmmmm
mm mm mm, mm mm mmmmm
mm mm mm, mm mm mmmmm

Two little boys had two little toys
Each had a wooden horse
Gaily they played each summer’s day
Warriors both of course
One little chap then had a mishap
Broke off his horse’s head
Wept for his toy then cried with joy
As his young playmate said
Did you think I would leave you crying
When there’s room on my horse for two
Climb up here Jack and don’t be crying
I can go just as fast with two
When we grow up we’ll both be soldiers
And our horses will not be toys
And I wonder if we’ll remember
When we were two little boys
Long years passed, war came so fast
Bravely they marched away
Cannon roared loud, and in the mad crowd
Wounded and dying lay
Up goes a shout, a horse dashes out
Out from the ranks so blue
He gallops away to where Joe lay
Then came a voice he knew

Did you think I would leave you dying
When there’s room on my horse for two
Climb up here Joe, we’ll soon be flying
I can go just as fast with two
Did you say Joe I’m all a-tremble
Perhaps it’s the battle’s noise
But I think it’s that I remember
When we were two little boys

Do you think I would leave you dying
When there’s room on my horse for two
Climb up here Joe, we’ll soon by flying
Back to the ranks so blue
Did you say Joe I’m all a tremble
Perhaps it’s the battle’s noise
But I think it’s that I remember
When we were two little boys

Bach cantata 147

— Jesu, Joy of Man’s Desiring

Jesu, joy of man’s desiring,
Holy wisdom, love most bright;
Drawn by Thee, our souls aspiring
Soar to uncreated light.

Word of God, our flesh that fashioned,
With the fire of life impassioned,
Striving still to truth unknown,
Soaring, dying round Thy throne.

Córfheile 9.3.2011

Thíos cois na trá
Thíos cois na trá domh i ndoimhneacht na hoíche,
An saol mór na gcodladh agus mise liom féin,
Na héanacha mara ag scairtigh go léanmhar,
Cosúil le hanamnacha bochta i bpéin.

Iomlán gealaí ‘s iomlán rabhartá,
Aoibhneas ‘s ciúnas ‘s áilleacht sa domhan,
Crónán na farraige ‘dul siar i mo chluasa,
Bogcheol an uisce ag sileadh san abhainn.




‘Sé mo laoch mo Ghile Meár,
‘Sé mo Cheasar Gile Mear,
Ní fhuaireas féin aon suan ná séan
Ó chuaigh i gcéin mo Ghile Meár.

Bímse buan ar buairt gach ló,
Ag caoi go cruaidh ‘s ag tuar na ndeór
Mar scaoileadh uaim an buachaill beó
‘S ná ríomhtar tuairisc uaidh, mo bhrón.

‘Sé mo laoch mo Ghile Meár,
‘Sé mo Cheasar Gile Mear,
Ní fhuaireas féin aon suan ná séan
Ó chuaigh i gcéin mo Ghile Meár.